Dịch thuật tiếng Anh

Dịch thuật công chứng tiếng Anh nhanh giao tận nơi tại Hà Nội | Nhanh – Uy tín – Rẻ | SĐT: 0962956006 | ĐC: 1037 La Thành, Ba Đình, HN

Bạn cần làm dịch thuật công chứng tiếng Anh nhưng không biết địa chỉ ở đâu? Bạn đang cần tìm một công ty dịch thuật tiếng Anh uy tín, văn phòng dịch thuật tiếng Anh uy tín? Bạn cần dịch thuật công chứng tiếng Anh nhanh giá rẻ? Bạn cần làm dịch công chứng tiếng Anh tại Hà Nội nhưng không có thời gian do bận đi làm/đi học? Chúng tôi là đơn vị chuyên cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng đa ngôn ngữ chất lượng cao với thời gian nhanh chóng và điều đặc biệt hơn cả là chúng tôi có đội ngũ nhân lực chuyển phát nhanh đến tận nhà của Quý khách bất kể ở đâu.

Tiếng Anh là ngôn ngữ được sử dụng phổ biến nhất trên thế giới hiện nay với khoảng 400 triệu người sử dụng làm tiếng mẹ đẻ, ngoài ra còn có khoảng gần 2 tỷ người sử dụng tiếng Anh làm ngoại ngữ. Rất nhiều quốc gia trên thế giới dù không dùng tiếng Anh làm tiếng mẹ đẻ nhưng vẫn công nhận tiếng Anh là ngôn ngữ chính thức trong giao dịch hành chính, chẳng hạn như Hàn Quốc, Đài Loan, Ấn Độ, Singapore, một số nước châu Âu, …

Chính vì tính phổ biến của tiếng Anh nên nhu cầu dịch thuật công chứng các giấy tờ văn bản từ tiếng Anh sang tiếng Việt (hoặc ngược lại) cũng rất đa dạng, trong đó phố biến nhất là dịch công chứng giấy tờ sang tiếng Anh để xin VISA sang các nước châu Âu hoặc Hàn Quốc, Singapore, Đài Loan, Úc, … bởi rất nhiều nước đều chấp nhận tiếng Anh như một ngôn ngữ sử dụng trong giao dịch hành chính.

dịch thuật công chứng tiếng Anh tại Hà Nội

Dịch thuật công chứng tiếng Anh (còn có tên gọi khác là dịch công chứng tiếng Anh hay dịch thuật tiếng Anh có chứng thực hay English certified translation) hiện nay đã không phải là nhu cầu xa lạ với đại bộ phận người dân khi mà đời sống kinh tế ngày càng phát triển. Mỗi khi người dân có nhu cầu thực hiện các giao dịch có yếu tố nước ngoài như kết hôn với người nước ngoài, du học, du lịch, định cư, xuất khẩu lao động, vin VISA thăm người thân, đi công tác, … thì khi đó giấy tờ đều cần phải được dịch sang tiếng Anh để hoàn thiện các thủ tục pháp lý.

Dịch thuật công chứng tiếng Anh là gì và có khác gì so với dịch thông thường?

Dịch thuật công chứng tiếng Anh thực chất là quá trình gồm 2 bước: (1) dịch các văn bản/giấy tờ từ tiếng Việt sang tiếng Anh (hoặc ngược lại) và (2) đóng dấu xác nhận của cơ quan có thẩm quyền vào bản dịch đó. Cơ quan có thẩm quyền đó có thể là Phòng Tư pháp (thuộc UBND quận/huyện) hoặc Văn phòng Công chứng hoặc Công ty Dịch thuật. Tùy vào từng loại tài liệu mà có thể áp dụng các loại dấu khác nhau. Thực tế hiện nay phần lớn tài liệu dịch thuật chứng thực đều được xử lý bởi các Văn phòng Công chứng hoặc Công ty Dịch thuật mà vẫn đảm bảo tính pháp lý bởi tính tiện lợi và linh hoạt của các đơn vị này.

Một bản dịch công chứng tiếng Anh sẽ được coi là hợp lệ khi gồm có 3 phần: (1) nội dung dịch sang ngôn ngữ đích, (2) lời chứng của cơ quan có thẩm quyền và (3) bản photo tài liệu gốc. Ba phần này sẽ được sắp xếp theo thứ tự trên và ghim lại với nhau, được đóng dấu giáp lai đầy đủ giữa các trang.

Tại sao phải dịch thuật công chứng tiếng Anh?

Do nền kinh tế Việt Nam hội nhập ngày càng sâu rộng với thế giới nói chung và các nước sử dụng tiếng Anh nói riêng nên nhu cầu dịch công chứng tiếng Anh rất đa dạng và cần thiết bởi người dân và doanh nghiệp. Sau đây là một vài trường hợp điển hình mà người dân hay các doanh nghiệp phải dịch công chứng giấy tờ:

  • Dịch công chứng hồ sơ xin VISA đi du học, xin học bổng, học chương trình trao đổi quốc tế sang tiếng Anh;
  • Dịch công chứng sang tiếng Anh hồ sơ xin VISA đi xuất khẩu lao động, định cư, cư trú, thực tập;
  • Dịch công chứng sang tiếng Anh hồ sơ xin VISA đi du lịch, thăm người thân, chữa bệnh;
  • Dịch thuật tiếng Anh hồ sơ làm thủ tục kết hôn với người nước ngoài;
  • Dịch thuật công chứng hồ sơ xin giấp phép lao động, cư trú cho người nước ngoài đến Việt Nam;
  • Dịch công chứng tiếng Anh hồ sơ thầu, báo cáo tài chính, đăng ký kinh doanh để gửi cho đối tác nước ngoài;
  • Dịch công chứng hồ sơ để xin bảo hiểm, khấu trừ thuế, giảm trừ gia cảnh tại nước ngoài

Tùy theo từng nhu cầu khác nhau của người dân và doanh nghiệp mà thời gian dịch công chứng tiếng Anh có thể cũng khác nhau, nếu nhanh có thể chỉ mất từ 0,5-1 ngày, còn nếu số lượng hồ sơ nhiều hơn thì có thể kéo dài 2-3 ngày.

Địa chỉ công ty dịch thuật công chứng tiếng Anh tại Hà Nội uy tín không thể bỏ qua

Ở những thành phố lớn như Hà Nội hay TP. HCM do có nền kinh tế sôi động nên không khó để người dân tìm thấy các doanh nghiệp cung cấp dịch vụ dịch công chứng. Trong quá trình cung cấp dịch vụ cho khách hàng, không ít lần chúng tôi đã được lắng nghe chia sẻ của các khách hàng trước đây từng sử dụng dịch vụ dịch thuật công chứng của các đơn vị khác: có công ty thì ở trên tòa nhà cao tầng phải gửi xe phức tạp, có nơi thì ở quá xa trung tâm và khó tìm, nơi thì có thời gian xử lý nhanh nhưng phí rất cao, nơi thì có phí rẻ nhưng lại dịch không chuẩn làm khách phải đi lại mất nhiều thời gian, nơi thì làm rất lâu, … Mặc dù văn phòng dịch thuật thì có nhiều nhưng để tìm thấy một địa chỉ văn phòng vừa dịch thuật chuẩn xác mà giá cả lại phải chăng, đồng thời lại có thời gian xử lý ngắn để thỏa mãn đúng tiêu chí NHANH – CHUẨN – RẺ thì không phải người dân nào cũng biết.

Tại khu vực Hà Nội, Công ty Dịch thuật và Tư vấn Công chứng Luật Gia chính là địa chỉ tin tưởng của nhiều thế hệ khách hàng đã tìm đến trong những năm vừa qua mỗi khi có nhu cầu cần dịch công chứng tại Hà Nội, trong đó đặc biệt là tiếng Anh. Tọa lạc tại ngay trung tâm quận Ba Đình cùng với các cơ quan hành chính trung ương và Đại sứ quán các nước, Quý khách hàng có thể dễ dàng tìm đến địa chỉ giao dịch của chúng tôi tại 1037 La Thành, P. Ngọc Khánh, Q. Ba Đình, TP. Hà Nội. Nằm ngay gần các trục đường chính huyết mạch của thủ đô Hà Nội như đường Cầu Giấy, Nguyễn Chí Thanh, Kim Mã, đường Láng, Quý khách có thể dễ dàng tiếp cận bằng các loại phương tiện cá nhân cũng như phương tiện công cộng.

CÔNG TY DỊCH THUẬT & TƯ VẤN CÔNG CHỨNG LUẬT GIA

Trên thực tế, nhiều khách hàng dù có nhu cầu dịch công chứng giấy tờ nhưng do bận đi học/đi làm hoặc nhà xa nên không có thời gian đem trực tiếp hồ sơ tới văn phòng của chúng tôi giao dịch. Thấu hiểu những khó khăn trên của khách hàng nên chúng tôi đã áp dụng thêm hình thức giao dịch online để giúp khách hàng tiết kiệm thời gian và công sức đi lại. Cụ thể, khi có nhu cầu cần xử lý hồ sơ, Quý khách chỉ cần gửi tài liệu qua email dichthuatluatgia@gmail.com hoặc số zalo 096.295.6006, chúng tôi sẽ tiến hành xử lý và gửi lại tận nơi theo địa chỉ mà Quý khách hàng mong muốn thông qua đội ngũ nhân viên của công ty hoặc các dịch vụ giao nhận/chuyển phát uy tín hàng đầu Việt Nam hiện nay.

Những dịch vụ mà chúng tôi cung cấp

Công ty Dịch thuật và Tư vấn Công chứng Luật Gia là doanh nghiệp chuyên hoạt động trong lĩnh vực dịch thuật chuyên ngành nhiều lĩnh vực, cung cấp phiên dịch viên, hỗ trợ sao y công chứng/sao y bản chính/chứng thực bản sao các loại giấy tờ tiếng Việt & tiếng nước ngoài, xin hợp pháp hóa lãnh sự Bộ Ngoại giao, tư vấn pháp luật, hỗ trợ tư vấn các dịch vụ pháp lý có liên quan.

Với kinh nghiệm gần 10 năm trong lĩnh vực dịch thuật & tư vấn các vấn đề pháp lý cho người dân, phương châm của chúng tôi là luôn coi công việc của khách hàng như chính công việc của mình. Được nhìn thấy khách hàng đậu VISA hay hoàn thành xong xuôi công việc chính là niềm vui mỗi ngày của đội ngũ nhân sự trong công ty.

Do nhu cầu giao dịch với đối tác nước ngoài và đi ra nước ngoài của người dân càng ngày càng phát triển cùng với nền kinh tế của đất nước nên các loại hồ sơ cần dịch công chứng của người dân cũng rất đa dạng và phụ thuộc vào từng nước cũng như như đối tượng khách hàng. Một số loại hồ sơ mà khách hàng thường phải dịch công chứng bao gồm:

  • Dịch công chứng chứng minh thư, căn cước công dân, hộ chiếu sang tiếng Anh
  • Dịch thuật công chứng lý lịch tư pháp số 1, số 2 sang tiếng Anh
  • Dịch thuật công chứng giấy khai sinh, hộ khẩu, đăng ký kết hôn, quyết định ly hôn sang tiếng Anh
  • Dịch thuật tiếng Anh bằng lái xe, đăng ký xe, đăng kiểm phương tiện
  • Dịch thuật công chứng tiếng Anh học bạ THPT, học bạ THCS, học bạ tiểu học, bằng tốt nghiệp, thẻ sinh viên
  • Dịch thuật công chứng chứng chỉ ngoại ngữ IELTS, TOIEC, TOEFL, HSK, TOPIK, A1, A2, A3,…
  • Dịch thuật công chứng sơ yếu lý lịch, CV, xác nhận công việc sang tiếng Anh
  • Dịch công chứng tiếng Anh bằng đại học, bằng thạc sĩ, bằng tiến sĩ, bảng điểm, các loại bằng khen, chứng chỉ, chứng nhận thành tích
  • Dịch thuật công chứng tiếng Anh hợp đồng lao động, bảng lương, xác nhận công tác, đơn nghỉ phép, sổ đỏ, sao kê ngân hàng, bảo hiểm, xác nhận nộp thuế, sổ hưu
  • Dịch thuật công chứng sổ tiêm chủng vaccine, hồ sơ bệnh án, giấy ra viện, chứng nhận phẫu thuật tiếng Anh
  • Dịch công chứng giấy khám sức khỏe, phiếu xét nghiệm, siêu âm sang tiếng Anh
  • Dịch thuật công chứng xác nhận cư trú CT07, xác nhận dân sự sang tiếng Anh
  • Dịch công chứng hồ sơ xin VISA du lịch, hồ sơ du học, xuất khẩu lao động, thăm thân
  • Dịch công chứng đăng ký kinh doanh của doanh nghiệp, chứng nhận đầu tư sang tiếng Anh
  • Dịch thuật công chứng hợp đồng kinh tế, hợp đồng nguyên tắc, biên bản ghi nhớ
  • Dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt báo cáo tài chính, hồ sơ năng lực/profile công ty, điều lệ doanh nghiệp
  • Dịch thuật công chứng chứng nhận xuất xứ, chất lượng, vận đơn (CO, CQ, Packing List, BL), hồ sơ xuất nhập khẩu hàng hóa, nhãn sản phẩm, brochure

văn phòng dịch thuật công chứng tiếng Đức uy tín tại Hà Nội

Tại sao khách hàng nên sử dụng dịch vụ của chúng tôi

  • Nội dung dịch chuẩn xác – Trình bày chuẩn form mẫu quy định
  • Giá trị pháp lý đảm bảo
  • Thời gian xử lý nhanh
  • Bảo mật thông tin hồ sơ khách hàng
  • Chi phí vô cùng hợp lý
  • Hỗ trợ dịch vụ giao tận nơi – Chuyển phát nhanh 63 tỉnh/thành phố
  • Hotline 096.295.6006 hỗ trợ 24/7 tất cả các ngày trong tuần
  • Được khuyên dùng bởi nhiều ĐSQ, cơ quan chức năng thuộc các lĩnh vực liên quan

CÔNG TY DỊCH THUẬT & TƯ VẤN CÔNG CHỨNG LUẬT GIA

Một số câu hỏi thường gặp liên quan đến dịch vụ dịch thuật công chứng

Câu hỏi: Giá dịch vụ dịch thuật công chứng được tính như thế nào?

Trả lời: Giá dịch vụ dịch thuật công chứng được tính dựa trên số trang tài liệu cần dịch của khách hàng và số lượng bản dịch công chứng khách hàng cần. Ví dụ, khách hàng cần dịch thuật công chứng sang tiếng Anh một Giấy khai sinh gồm 1 trang và cần lấy 1 bản công chứng, giá dịch vụ được tính như sau:

Giá dịch vụ = (40.000Đ x 1 trang dịch) + (20.000Đ x 1 bản công chứng) = 60.000Đ

Giá dịch vụ trên đã bao gồm các chi phí liên quan như phí in ấn, photo, đánh máy. Khách hàng chỉ cần cung cấp giấy tờ cần dịch, chúng tôi sẽ cung cấp bản dịch thuật công chứng hoàn chỉnh cho Quý khách.

Câu hỏi: Tôi có thể lấy tài liệu dịch thuật công chứng sau bao lâu?

Trả lời: Thời gian dịch thuật công chứng tài liệu phụ thuộc vào số trang, ngôn ngữ cần dịch và tính chất tài liệu của Quý khách. Thông thường, đối với những hồ sơ cá nhân phổ biến (ví dụ như CMT, Hộ khẩu, Đăng ký kết hôn, Sơ yếu lý lịch, Lý lịch tư pháp, Khai sinh, …) dịch sang ngôn ngữ phổ thông thì có thể mất 0,5-1 ngày làm việc. Đối với số lượng hồ sơ nhiều hơn hoặc các ngôn ngữ khác hiếm gặp hơn, thời gian xử lý có thể lâu hơn tùy vào số lượng hồ sơ thực tế của khách hàng, tuy nhiên thường không quá 1-2 ngày.

Câu hỏi: Tôi có thể thanh toán phí dịch vụ sau khi nhận tài liệu không?

Trả lời: Đối với khách hàng đem bản gốc tới giao dịch trực tiếp tại văn phòng công ty, Quý khách có thể thanh toán tiền sau khi hồ sơ được hoàn thành. Đối với khách hàng lựa chọn hình thức giao dịch online (gửi tài liệu trực tuyến qua mail/zalo, Quý khách cần thanh toán tối thiểu 50% chi phí để công ty bắt đầu tiến hành xử lý hồ sơ). Số tiền còn lại, khách hàng có thể thanh toán khi qua nhận tài liệu.

Câu hỏi: Tài liệu dịch thuật công chứng có thời hạn hiệu lực trong bao lâu?

Trả lời: Hiện nay, nhà nước không quy định về thời hạn hiệu lực của các bản dịch thuật công chứng. Do vậy, nếu không có yêu cầu đặc biệt nào từ cơ quan tiếp nhận, thì bản dịch thuật công chứng của quý khách có hiệu lực vô thời hạn (có hiệu lực mãi mãi). Tuy nhiên, cũng cần lưu ý rằng, hiệu lực của bản dịch thuật công chứng sẽ không lâu hơn hiệu lực của bạn gốc tài liệu đó. Chẳng hạn, Quý khách cần dịch thuật công chứng giấy chứng nhận tốt nghiệp tạm thời (loại giấy này thường được cấp với hiệu lực 1 năm), thì khi đó hiệu lực của bản dịch công chứng này cũng kéo dài tối đa 1 năm như bản gốc tiếng Việt của nó.

Câu hỏi: Tôi muốn dịch thuật công chứng tài liệu, nhưng do ở xa nên không thể đem tài liệu tới văn phòng của Dịch thuật Luật Gia, vậy tôi có thể gửi tài liệu cần dịch qua email không?

Trả lời: Có. Khách hàng chỉ cần scan hoặc chụp bản gốc tài liệu cần dịch thuật, sau đó gửi vào email: dichthuatluatgia@gmail.com hoặc qua số zalo 096.295.6006 kèm theo yêu cầu cụ thể, chúng tôi có thể xử lý và gửi hồ sơ tới tận địa chỉ theo yêu cầu của Quý khách.

Câu hỏi: Tôi đã sử dụng dịch vụ dịch thuật công chứng tại Dịch thuật Luật Gia, nhưng do có việc bận nên không thể tới văn phòng lấy tài liệu, các bạn có thể giao tài liệu tới địa chỉ của tôi không?

Trả lời: Có. Dịch thuật Luật Gia hỗ trợ giao tài liệu nhanh trên toàn thành phố Hà Nội và chuyển phát nhanh tới 63/63 tỉnh & thành phố của Việt Nam.

Câu hỏi: Tôi có tài liệu cần dịch thuật công chứng, nhưng đã có bản dịch sẵn rồi, Dịch thuật Luật Gia có thể công chứng cho tôi được không?

Trả lời: Đối với trường hợp khách hàng đã có bản dịch sẵn, Dịch thuật Luật Gia sẽ áp dụng mức phí hiệu đính (chỉnh sửa bản dịch) tương đương 50% phí dịch mới (với điều kiện Quý khách có file mềm định dạng .doc hoặc .docx). Nếu bản dịch của khách hàng sai trên 10% thì Dịch thuật Luật Gia sẽ áp dụng mức phí như phí dịch mới.

Câu hỏi: Dịch thuật Luật Gia có thể dịch tài liệu theo ý của tôi được không?

Trả lời: Về nguyên tắc, người dịch tài liệu của quý khách là người đã được đăng ký chữ ký tại cơ quan có thẩm quyền. Chính vì vậy, người dịch đó phải chịu trách nhiệm trước pháp luật về tính chính xác của các bản dịch thuật công chứng của khách hàng. Do vậy, người dịch phải đảm bảo bản dịch được xử lý tuyệt đối chính xác và khách quan. Tuy nhiên, nếu nguyện vọng của khách hàng là phù hợp và không làm ảnh hưởng tới nội dung, tính chính xác của văn bản, chúng tôi có thể xem xét chỉnh lý bản dịch theo yêu cầu của quý khách.

Câu hỏi: Dịch thuật Luật Gia mở cửa làm việc trong khoảng thời gian nào?

Trả lời: Văn phòng công ty mở cửa làm việc từ 08:00 AM – 11:30AM (buổi sáng) và 01:30 PM – 05:45 PM (buổi chiều). Chiều thứ 7 và ngày Chủ Nhật văn phòng nghỉ. Các ngày nghỉ lễ/tết theo quy định của nhà nước.

Câu hỏi: Dịch thuật Luật Gia nhận thanh toán chi phí theo hình thức nào?

Trả lời: Hiện tại công ty chấp nhận hình thức thanh toán bằng tiền mặt hoặc chuyển khoản qua tài khoản ngân hàng hoặc quét mã QR. Công ty chỉ nhận thanh toán bằng tiền đồng Việt Nam, không nhận thanh toán bằng ngoại tệ hay các loại tiền điện tử.

Trên đây là các câu hỏi khách hàng thường đặt ra trong quá trình sử dụng dịch vụ dịch thuật công chứng tiếng Anh. Mọi câu hỏi khác về dịch vụ dịch thuật công chứng, xin quý khách hàng vui lòng liên hệ theo số Hotline: 096.295.6006. Đội ngũ tư vấn viên nhiệt tình và giàu kinh nghiệm của chúng tôi luôn sẵn sàng phục vụ quý khách 24/24h, tất cả các ngày trong tuần, kể cả ngày nghỉ và ngày lễ.

dịch thuật công chứng nhanh Hà Nội

Mọi thắc mắc về dịch vụ dịch thuật công chứng, dịch thuật tiếng Anh có chứng thực, sao y bản chính, chứng nhận lãnh sự/hợp pháp hóa lãnh sự, dịch thuật chuyên ngành, xin Quý khách vui lòng liên hệ Công ty Dịch thuật và Tư vấn Công chứng Luật Gia theo số Hotline: 096.295.6006 hoặc email: dichthuatluatgia@gmail.com hoặc trực tiếp tại địa chỉ 1037 La Thành, Q. Ba Đình, TP. Hà Nội. Đội ngũ tư vấn viên giàu kinh nghiệm và nhiệt tình của chúng tôi luôn sẵn sàng hỗ trợ Quý khách 24/24h, tất cả các ngày trong tuần, kể cả ngày nghỉ/ngày lễ.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *